martedì 24 febbraio 2015

Lasagne alla bolognese di Stefania Olivieri

(California)

Le lasagne alla bolognese sono perfette sempre. Parlano di una Bologna generosa e profumata, raccontano pranzi in famiglia e passeggiate sotto i portici. E più di altri piatti sono il simbolo della convivialità: perché se di pasta se ne può cucinare anche una porzione, di lasagne come minimo se ne fa una teglia!

Dosi per 6 porzioni

Per il ragù
250 g di macinato di manzo (non troppo magro)
250 g di macinato di maiale (parte del quale può essere sostituito da una salsiccia o da pancetta)
due carote,
mezza cipolla,
due gambi di sedano
1 bicchiere di vino rosso
mezzo bicchiere di latte
750 g di passata di pomodoro
sale e pepe qb
olio evo abbondante


Affetta sottilmente carota, sedano e cipolla e falli soffriggere nell'olio. Aggiungi la carne e falla rosolare bene, aggiungi sale e pepe. Incorpora il bicchiere di vino e fallo sfumare con la fiamma vivace. Aggiungi la passata, abbassa la fiamma e fai cucinare. Gira di tanto in tanto e regola di sale. Dopo circa due ore aggiungi il latte e fai cucinare per un'altra mezz'ora sempre a fiamma bassa e girando di continuo. Il ragù è pronto quando l'acqua contenuta negli ingredienti è evaporata e  appare oleoso e lucido.


Per la besciamella
1 litro di latte
100 g di burro
100 g di farina
sale e noce moscata qb

Fai sciogliere il burro in una casseruola, toglilo dal fuoco e aggiungi la farina mescolando bene con una frusta in modo che non si formino grumi. Rimetti la pentola sul fuoco e cucina fino a quando diventa dorata. Aggiungi un litro di latte che hai fatto scaldare prima mescolando di continuo, aggiungi sale e noce moscata e fai cuocere per 4, 5 minuti fino a quando bolle. La besciamella per le lasagne non deve essere troppo densa.


Adesso componi le lasagne. Prendi una teglia, metti un paio di cucchiai di ragù sul fondo e spargilo bene a coprire la superficie. Sistema le lasagne, coprile con uno strato di ragù e uno di besciamella. I due strati devono essere dei veri strati, non delle cucchiaiate qua e là. Spalma il ragù su tutta la superficie delle lasagne e coprilo con uno strato uniforme di besciamella. Completa con un'abbondante spolverata di parmigiano grattugiato. Ripeti l'operazione per ogni strato di lasagne. Per l''ultimo strato io metto delle cucchiaiate qua e là di ragù e di besciamella e le mescolo un po' tra loro con la forchetta, copro il tutto con tanto parmigiano e metto nel forno statico a 325°F / 160°C per 50-60 minuti. Una volta sfornata, la lasagna va lasciata riposare fuori dal forno qualche minuto prima di essere servita.




For 6 people

For the ragù
250 g of 80/20 beef ground meat
250 g of ground pork
2 carrots
1/2 onion
2 celery stalks
1 cup of red wine
1/2 cup of milk
750 g of italian tomato sauce
Salt and pepper
Olive oil

Finely chop the carrots, celery and onion. Sauté in olive oil. Add the meat and let cook on medium adding salt and pepper. Raise the heat to high and add the wine letting it evaporate. Add the tomatoes and with the heat on low cook for 2 hours stirring occasionally. Add the milk and cook for an additional 1/2 hour stirring often. The ragù is ready when the liquids have evaporated and the sauce is oily and shiny.

For the béchamel sauce
1L of milk (warm)
100 g of butter
100 g of flour
Salt
Nutmeg

Place the butter in a small pan and let it melt on low heat. Off the heat add the flour using a whisk to avoid any clumps. Place the pan back over the heat and let cook until it becomes golden. Add the warm milk, salt and nutmeg to taste and stirring continuously let cook for 4-5 minutes until it starts to bubble. When used for the lasagna the béchamel sauce shouldn't be too thick.

To assemble
Spread few spoons of the ragù sauce on the bottom of a casserole pan. Cover with the pasta (should be egg pasta), then a full layer of ragù and a full layer of béchamel sauce. Sprinkle a good amount of parmigiano and repeat with another layer. For the last layer the ragù and béchamel sauce can be mixed together and topped with a good amount of parmigiano. Cook in a 325°F / 160°C oven for 50-60 minutes. Once cooked let rest few minutes before slicing.

sabato 21 febbraio 2015

Panna cotta di Alessia Martullo Brown

(Maryland)

Ingredienti:
150g di zucchero a velo
400ml di panna
100ml di latte
Una bustina di vanillina o una bacca di vaniglia
Una bustina di gelatina
O 7gr di colla di pesce

Mettere lo zucchero in un pentolino ed aggiungere mescolando il latte e la panna, unire poi la vanillina e la gelatina in polvere (che si trova qui in America) portare a bollore per un minuto.
Versace in uno stampo (di vetro o porcellana) precedentemente bagnata con acqua e mettere in frigo per quattro ore.
Per staccare mettere il contenitore in acqua bollente per un minuto.
Guarnire a piacere, io ho usato, marmellata di lamponi, salsa al cioccolato e miele.

Panna cotta (in English)
Ingredients:
150 g of powder sugar
400 ml of fresh whipping cream
100 ml of milk
1tsp of vanilla or a vanilla bean
1 bag of unflavored gelatin

In a saucepan mix sugar, milk and cream. Add the vanilla and the gelatin. Let boil for 1 minute. Pour into a slightly damp glass or ceramic mold and let cool in the refrigerator for 4 hours.
To unmold let the mold sit in hot water for 1 minute.
Garnish as you like.

Risotto taleggio, noci e salvia di Teresa de Simone

(Washington)

Ingredienti per 2 persone:

2 noci di burro + altre 2 noci di burro
Mezza cipolla
200 g di riso carnaroli o vialone nano
brodo di carne
1 bicchiere di vino bianco
150 g di taleggio
4 noci sgusciate
2 o 3 foglioline di salvia
1 pugno di parmigiano
Olio extra vergine
Sale e pepe

Procedimento:
Fare rosolare la cipolla in burro e olio; aggiungere il riso, far tostare e sfumare con il vino.

Bagnare il riso con il brodo e cuocere, mescolando spesso; a metà cottura aggiungere il taleggio, tagliato in pezzi molto piccoli.

In un padellino mettete due noci di burro, le noci tritate, e le fogliline di salvia. Fate cuocere per alcuni minuti a fuoco basso fino a dorare il burro. Spolverare di pepe.

Quando il riso è arrivato a cottura, spegnete e mantecatelo con tre cucchiai di parmigiano.

Versate il riso nei piatti e versate sopra ogni porzione un po' del condimento alle noci.

Risotto with taleggio cheese, walnuts and sage (in English)

Ingredients for 2 people:
2 Tbs + 2 Tbs of butter
1 Tbs of olive oil
1/2  chopped onion
1 cup of carnaroli or vialone nano rice
1/2 cup of white wine
Beef stock
5oz of taleggio cheese cut into small chunks
4 walnuts
2-3 sage leaves
1/2 cup of Parmesan cheese
Salt and pepper

In a saucepan let the onion sauté in the 2Tbs of butter and 1Tbs of olive oil. Add the rice, stir it around at let the rice coat thoroughly.  Add the wine and let evaporate.

Slowly start adding the hot stock one cup at the time stirring often. About half way through add the taleggio. Keep adding the stock as it gets absorbed by the rice.

In a small saucepan melt the remaining 2 Tbs of butter, the walnuts, and the sage leaves. Let cook on low for few minutes until the butter is golden brown. Add some pepper.

When the rice is cooked, move off the heat, add the Parmesan cheese and stir to incorporate. Salt to taste.

Serve the rice drizzling the walnut sauce right on top. 

giovedì 19 febbraio 2015

Crostata di pomodori e mozzarella di Adele Zingoni

(Paesi Bassi)

Per la pasta simil- brisee:
130 g di burro
240 g di farina
1 uovo
100 ml d'acqua (quantità variabile)
1 cucchiaio abbondante di origano
Sale qb

Per il ripieno:
300 g pomodori ciliegini
20 g di burro
1 cucchiaio di zucchero di canna
2 rametti di timo
2 spicchi d'aglio
Sale e pepe qb
2 mozzarelle

Procedimento

Per la pasta: unire il burro alla farina, il sale e l'origano e dopo qualche minuto aggiungere acqua e uovo. Quando l'impasto avrà la consistenza di una frolla, avvolgerlo nella pellicola e farlo riposare in frigo.
Per il ripieno: in una padella rosolare nel burro l'aglio e il timo. Aggiungere i pomodori tagliati a metà e lo zucchero. Lasciar cuocere a fiamma bassa per qualche minuto, finchè i pomodori sono un po' sfatti. Salate, pepate e lasciate riposare. Nel frattempo tagliate le mozzarelle a fettine e lasciatele scolare.
Ora potete assemblare il tutto. Stendete la pasta su una teglia di 30 cm di diametro, disponete all'interno i pomodori (dopo aver eliminato l'aglio e i rametti di timo) e la mozzarella. Spolverate con un altro po' di origano.
Con la pasta avanzata potete decorare con delle striscioline tipo crostata.
Cuocere in forno ventilato a 180°C - 350°F per circa 30 min.


giovedì 12 febbraio 2015

Roast beef di Patrizia Mosca Balma - Roast beef

(California)

Girello di 1kg
1 cucchiaio di olio extra vergine di oliva
rosmarino
alloro
aglio
sale
pepe

Cospargere la carne con l'olio, il rosmarino, l'alloro, il sale e il pepe. Far rosolare la carne in padella per 6/7 minuti girandola spesso. Intanto preparare una teglia versando un bicchiere d'acqua sul fondo e poggiarci sopra una griglia. Una volta rosolata adagiare la carne sulla griglia e mettere in forno per i primi 10min a 200° C, poi per altri 10min a 180°C!! Una volta finito, avvolgerlo con alluminio e pellicola per due ore. 
Per il sughetto usare l'acqua della teglia e farla addensare con della farina nella stessa padella dove avete fatto rosolare la carne.



Roast beef (in English)
Ingredients:
1 kg eye of round
1 tablespoon extra virgin olive oil
rosemary
bay leaves
garlic
salt
pepper
flour

Directions:
Sprinkle the meat with oil, rosemary, bay leaf, salt and pepper. Brown the meat in a frying pan for 6-7 minutes, turning often. Meanwhile prepare a baking pan by pouring a glass of water on the bottom and laying a metal rack over it. Once browned, place the meat on the rack and place it in the oven at 200° C for 10 min, then to 180° C for another 10 min.
Once finished, wrap it with aluminum foil and plastic wrap for two hours.
For the sauce use the water from the baking pan and allow it to thicken with some flour in the same frying pan where you browned the meat.

Pasta con avocado di Paola Bifulco Haines - Avocados pasta

(California)

2 avocadi 
pomodori  ciliegini  
olio extra vergine 
basilico fresco 
aglio
sale

Si prepara un'insalata con l'avocado a pezzetti, i pomodorini a pezzetti, uno spicchio d'aglio tritato, basilico, olio e un pizzico di sale.
Una volta che la pasta è pronta si condisce con l'insalata, che intanto ha marinato leggermente. Si mescola il tutto e si aggiunge il parmigiano. Ecco è pronta ed è tutto a crudo tranne la pasta.
A piacere si possono anche aggiungere dei bocconcini di mozzarella.



Avocados pasta 
Ingredients:
2 avocados
cherry tomatoes
extra virgin olive oil
fresh basil
garlic
salt

pasta (penne or other shape to your liking)
grated parmesan

Directions:
Prepare a salad with chopped avocados, chopped tomatoes, a clove of chopped garlic, basil, olive oil and a pinch of salt.

Cook the pasta in salted water until "al dente", drain it and then season it with the salad, which meanwhile has marinated lightly. Stir and add the Parmesan cheese.
You can also add diced mozzarella.







mercoledì 11 febbraio 2015

Risotto con crema di zucchine e philadelphia cotto nel bimby di Danyla Copino

(California)

Ingredienti:
240 g di riso per risotti
2 zucchine
60 g di Philadelphia
500 ml di brodo vegetale
uno scalogno
3 cucchiai di grana
una noce di burro
pepe
2 cucchiai di olio evo

Procedimento:
Inserite nel boccale le zucchine a rondelle e lo scalogno, azionate per 30 secondi a vel 7.
Versate l’olio 5 minuti 100° a vel soft.
Aggiungete il riso 30 secondi 100° antiorario a vel soft.
Versate il brodo e cuocete 15 minuti 100° antiorario a vel soft.
A cottura ultimata versate il risotto in una ciotola, unite il formaggio Philadelphia, il grana, la noce di burro e un pizzico di pepe, mescolate bene e fate riposare il risotto per un paio di minuti prima di servire.

RIS E COJ di Alice Massa

(Giappone)

Ris e coj, cioè riso e cavoli è un piatto povero molto diffuso in Piemonte, terra di risaie. Si prepara con ingredienti semplici e che si trovavano in ogni casa durante l'inverno: riso, cavolo, pancetta (o lardo).

Ingredienti:
tre pugni di riso
mezza verza
una cipolla piccola
una fetta di pancetta (o lardo)
brodo di carne o vegetale
parmigiano grattugiato

Procedimento:
tagliare finemente la verza e metterla a bagno. In una casseruola far rosolare pancetta e cipolla, poi aggiungere la verza senza asciugarla. Coprire e far stufare tra i venti e i quaranta minuti (dipende da come vi piace la verza. A me piace che mantenga un po' della sua croccantezza quindi la stufo anche meno). Aggiungere il riso e coprire con il brodo. Quando il riso sarà cotto e il brodo quasi asciugato, spegnere il fuoco, aggiungere il parmigiano grattugiato e aggiustare di sale e di pepe. A seconda dei gusti, si può lasciare più asciutto come un risotto, o più brodoso come una minestra.



Rice and Cabbage

Ingredients:
3 fistfuls of rice
half a cabbage
one little onion
one slice of bacon
meat or vegetable broth
grated parmesan cheese

Directions:
Finely slice the cabbage and put it in a bowl with water. In a casserole fry the bacon and onion, then add the cabbage without draining its water. Put the lid on and stew from twenty to forty minutes (you choose: if you like your cabbage crunchy, even less). Add the rice, cover with the broth and cook until done. You may want to leave almost no broth and make some kind of risotto, or more broth to make a soup. Off the fire, add grated parmesan cheese, salt and pepper if needed, and stir well.



domenica 8 febbraio 2015

Brioche Rustica Napoletana di Teresa de Simone - Neapolitain savoury brioche

(Washington)

500 g di farina (caputo rossa) 
3 uova intere 
100 g di burro fuso (o a pomata) 
250 g di latte 
15 g di lievito di birra fresco o 5 g di lievito secco
80 g di grana grattugiato 
1 pizzico di sale 
1 cucchiaino di malto
150 g di formaggio a cubetti (gruyère, provolone dolce, emmenthal o altro non troppo forte) 
150 g di salumi: mortadella, salame e prosciutto cotto (consiglio la mortadella perché conferisce profumo)

Mettete nella ciotola della planetaria (con l'attacco a foglia) il latte ed il lievito, cominciate ad unire un po' di farina a cucchiaiate e poi le uova uno alla volta, il parmigiano/grana e, formatasi la massa, inserite sale e burro in pomata. Montate il gancio e dopo qualche giro inserite i dadini di salumi e formaggi. Lasciate incordare. Dopo un giro di pieghe tipo 2, arrotondate e chiudete bene sotto e mettete l'impasto nella ciotola imburrata. Coprite con pellicola e fate riposare 30 minuti. Rovesciate delicatamente l'impasto sul piano unto,  praticate il foro al centro con il pomello del matterello unto di burro e trasferite nella teglia da savarin. Coprite con pellicola e attendete il raddoppio. Cuocere a 180° per 40 minuti di cui i primi 15 con funzione combinata statico (sotto) e ventilato e i successivi 25 minuti con la funzione ventilata.





Neapolitain savoury brioche
Ingredients:
500 g flour (Caputo Red flour)
3 eggs
100 g of melted butter (or creamy)
250 g milk
15 g fresh yeast or 5 g dry yeast
80 g grated parmesan
1 pinch of salt
1 teaspoon of malt
150 g of cheese into cubes (gruyère, sweet provolone, Emmenthal or other not too strong)
150 g cold cuts: mortadella, cokeed or Parma ham (mortadella is best for its fragrance)

Procedure:
Put in the mixer bowl of the mixer (with flat beater) the milk and yeast, begin to add a the flour by spoonfuls and then the eggs one at a time, then Parmesan and, once the mass is formed, salt and butter. 
Replace the flat beater with the dough hook. Incorporate the cold cuts and let the dough come together and be smooth and shiny. Transfer the dough on a flowered surface and flatten it into a rectangle. Fold the dough on itself like a business letter, then form a ball and transfer it on a greased bowl. Cover with foil and let rest for 30 minutes. 
Gently overturn the dough on a greased plate, make a hole in the center with the knob of a butter greased rolling pin and transfer to a mold with the hole. Cover with plastic wrap and wait until it doubles in volume. 
Bake at 180°C for 40 minutes: the first 15 minutes with combined mode (static below and fan heat), and the next 25 minutes with the fan mode.

venerdì 6 febbraio 2015

Biscotti all'arancia e mandorle di Gianpiera Conti - Orange and almond cookies

(Parigi)

Ingredienti per 24 pasticcini:

125 g mandorle tritate
125 g zucchero di canna
la scorza di un'arancia grattuggiata
il succo di mezza arancia
2 albumi


Procedimento:

Mettere gli ingredienti in un frullatore e una volta ottenuta una pasta morbida formare i biscotti con una sac à poche. Cuocere per 10 minuti a 180ºC - 350ºF

Orange and almond cookies

Ingredients for 24 cookies

125 g of finely ground almonds 
125 g of raw sugar
1 orange, the peel of
Juice from 1/2 an orange
2 egg whites

Directions:

Blend all the ingredients together to obtain a soft dough. Use a pastry bag to form the cookies. 
Bake in a 350°F (180°C) oven for 10 minutes.

martedì 3 febbraio 2015

PIZZA DI CIPOLLE DELLA NONNA - GRANNY’S ONION PIZZA di Alice Massa

(Giappone)

Mia nonna non è mai stata una gran cuoca, ma c’erano alcuni piatti che cucinati da lei erano unici! Uno di questi è una pizza di cipolle particolare, che non ho mai capito bene da dove sia arrivata. Essendo una preparazione un po’ lunga, ricordo che dovevo sempre pregarla in ginocchio per farmela preparare, soprattutto d’estate!

Ingredienti:
due cipolle grosse o tre piccole
latte
mezza bottiglia circa di salsa di pomodoro
abbondante parmigiano grattugiato
Pasta per la pizza

Sbucciare e affettare finemente le cipolle. Farle rosolare a lungo a fuoco basso in poco olio (eventualmente è possibile farle pre-cuocere nel forno a microonde a 600W per tre minuti per rendere più veloce la cottura in padella). Quando diventano trasparenti, aggiungere tanto latte quanto basta per coprirle e salarle leggermente. Una volta asciugatosi il latte, aggiungere la salsa di pomodoro e proseguire la cottura fino a quando le cipolle saranno diventate quasi una crema. Se durante la cottura dovessero asciugarsi troppo, aggiungere ancora salsa di pomodoro. Spegnere il fuoco, aggiungere abbondante parmigiano grattugiato e mescolare.
Stendere la pasta per la pizza. Trattandosi di un condimento piuttosto ricco e corposo, si abbina bene ad un impasto spesso e morbido, ad esempio questo.
Cuocere a 210/220 C per circa un quarto d’ora.




Ingredients:
2 big onions, or 3 small ones
milk
half a bottle of tomato puree
plenty of grated parmesan cheese

Directions:
Peel and finely slice the onions. Cook in a little olive oil until they become translucent (you may want to cook the onions in the microwave oven for three minutes at 600 W to make the whole process faster), then add milk to cover and a little salt. When the milk evaporates, add the tomato puree and cook until very soft and creamy. Off the fire, add parmesan cheese, mix well and set aside.
Flatten your pizza dough. With such a rich topping, I suggest a thick and soft dough like this.
Bake in a hot oven at 410/430 F for about 15 minutes.

domenica 1 febbraio 2015

Granite al limone, al caffè, al cioccolato e alla fragola di Giovanna Montes Costa - Sicilian granitas

(California)

Granita al limone senza gelatiera

Ingredienti
1 litro di succo di limone
1 kg di zucchero
2 litri di acqua

Procedimento:
Mettete l'acqua e lo zucchero in una ciotola di acciaio. Mescolate bene per fare sciogliere tutto lo zucchero. Aggiungete il succo di limone. Chiudete la ciotola con il coperchio e traferite in freezer fino al congelamento. Se non doveste avere a dispozione una ciotola munita di coperchio, potete utilizzare una pentola in acciaio. 
Una volta che il composto si è congelato basterà lavorarlo con un frullatore ad immersione. 
In alternativa, con un coltello tagliate il composto a pezzettoni e trasferitelo in un robot da cucina. Lavoratelo fino a renderlo spumoso. 
Buona granita a tutti!

Da gustare con le brioche siciliane: ricetta qui




Granità al caffe senza gelatiera

Ingredienti:
1/2 litro di acqua 
250 ml di caffè espresso
100 g di zucchero
panna montata

Procedimento:
In un pentolino portate ad ebollizione l'acqua con lo zucchero mescolando con cura per fare sciogliere lo zucchero completamente. Fuori dal fuoco aggiungete il caffe. Fate intiepidire. Trasferite in una ciotola in acciaio munita di coperchio e passate il composto in congelatore. Quando si è congelato ( di solito dopo 3 ore) lavoratelo con un frullatore ad immersione o tagliatelo a pezzi e passatelo al frullatore fino a renderlo fine e spumoso. Servite con panna montata a piacere.

Granita al cioccolato senza gelatiera

Ingredienti:
500 ml di acqua
180 g di cioccolato fondente al 75%
200 g di zucchero
80 g di cacao amaro

Procedimento:

In un pentolino mettere l'acqua e sciogliervi lo zucchero e il cacao. Mettere sul fuoco e portare a bollore. Togliere dal fuoco e aggiungere il cioccolato a pezzettoni e combinare fino a scioglierlo del tutto. Trasferire il composto in una ciotola in acciaio munita di coperchio. Lasciare intiepidire. Chiudere con il coperchio e passare in freezer. Quando il composto si è congelato basterà lavorarlo con un frullatore ad immersione o tagliarlo a pezzi e passarlo ad un robot da cucina fino a renderlo fine e spumoso. Accompagnare a piacere con panna montata zuccherata.



Granita alla fragola senza gelatiera

Ingredienti:
500 g di fragole
150 g di zucchero +4 cucchiai
300 ml di acqua
qualche cucchiaio di succo di limone. 

Procedimento
Lavate le fragole, tagliatele a pezzetti e passatele in un frullatore con 4 cucchiai di zucchero e il limone. Passate la purea al setaccio. Nel frattempo in un pentolino portate a bollore l'acqua con lo zucchero. Unite quindi i due composti e fate raffreddare. Una volta che il composto si è freddato trasferitelo in un contenitore di alluminio largo e capiente (agevolera l'operazione successiva) e mettete in freezer fino al congelamento. Una volta congelato tagliate il composto a pezzettoni e passate in un food processor o se avete un frullatore ad immersione adatto a tritare il ghiaccio potete effettuare questa operazione direttamente nella ciotola. Frullate fino ad avere una consistenza cremosa. Quando combinate lo sciroppo con la purea controllate di zucchero ed eventualmente aggiustate come preferite.

IN ENGLISH:

Lemon Granita without ice cream maker

Ingredients:
1 l lemon juice
1 kg sugar
2 l water

Procedure:
Put the water and sugar in a stainless steel bowl. Mix well to dissolve all the sugar. Add the lemon juice. Close the bowl with the lid and transfer it in the freezer until frozen - if  you do not have a bowl with a lid, you can use a steel pot. Once the mixture has frozen, work it with an immersion blender. Alternatively, with a knife cut the mixture in large chunks and transfer it in a food processor. Blend it until frothy. 
It can be served with a delicious Sicilian brioche (recipe here, in Italian)


Coffee granita without cream maker

Ingredients:
1/2 l water
250 ml of espresso coffee
100 g sugar

To serve: sweetened whipped cream to taste

Procedure:
In a saucepan bring the water to a boil with the sugar, stirring carefully to dissolve the sugar completely. Out of the fire, add the coffee. Allow to cool. Transfer it in a steel bowl with lid and place it in the freezer. When it is frozen (usually after 3 hours) mix it with an immersion blender or cut it into pieces and use the blender to make it fine and fluffy. 
Serve with whipped cream to taste.


Chocolate granita without ice cream maker

Ingredients:
500 ml water
180 g dark chocolate (75% of cocoa)
200 g sugar
80 g cocoa

Procedure:
In a saucepan bring the water and dissolve the sugar and cocoa. Put on the stove and bring to a boil. Remove from heat and add chocolate chunks and stir until completely dissolved. Transfer the mixture into a steel bowl with a lid. Allow to cool. Close the lid and put it in the freezer. When it is frozen (usually after 3 hours) break it with an immersion blender or cut it into pieces and use the blender to make it fine and fluffy. 
Serve with whipped cream to taste.


Strawberry granita without ice cream maker

Ingredients:
500 g of strawberries
150 g of sugar + 4 Tbs
300 ml of water
few Tbs of lemon juice

Procedure:
Wash the strawberries and cut them in small chunks. Purée them with 4 Tbs of sugar and add the lemon juice. Strain the purée. In the meantime combine water and sugar and bring to a boil. Mix the sugar and water syrup with the strawberries and let it cool. Adjust with more sugar if needed. Once cool transfer into a large pan and freeze it. Once frozen cut it in chunks and blend it in a food processor or immersion blender. Blend until you reach a creamy consistency.